More

    Niall Horan y Anne Marie « Our Song» Letra y traducción de su nueva canción

    Publicidad

    Niall Horan y Anne Marie « Our Song» Letra y traducción de su nueva canción

    ¡Nuestras plegarias fueron  escuchadas! Y al fin ya tenemos fecha de ‘ Our song’ la nueva colaboración entre Niall Horan y Anne Marie. Y aquí en Ciudad Trendy te traemos la letra y traducción de la canción.

    Al parecer ambos artistas llevan trabajando juntos desde hace meses y muchos fans suponen que esta no será la única canción en la que ambos participarán. Crucemos los dedos para sí suceda.

    Te puede interesar: El antes y después de los integrantes de One Direction

    Y para que la cantes una y otra vez hasta que te la aprendas, aquí te dejamos la letra y no solo eso también la traducción al español para que así le eches todo el sentimiento.

    Niall Horan y Anne Marie « Our Song» Letra y traducción de su nueva canción

     [Verse 1: Niall Horan]

    I’ll be honest, I’m alright with me

    Sunday mornings, in my own bedsheets

    I’ve been waking up alone, I haven’t thought of her for days

    I’ll be honest, it’s better off this way

    [Pre-Chorus: Niall Horan]

    But every time I think that I can get you out my head

    You never ever let me forget ‘cause

    [Chorus: Niall Horan & Anne-Marie]

    Just when I think you’re gone, hear our song on the radio

    Just like that, takes me back to the places we used to go

    And I’ve been trying but I just can’t fight it

    When I hear it I just can’t stop smiling

    I remembеr you’re gone, baby, it’s just the song on thе radio

    That we used to know

    [Verse 2: Anne-Marie]

    I’ll be honest, I’m alright with me

    Sunday mornings, in my own white tee

    I’ve been waking up alone

    I haven’t thought of him for days

    I’ll be honest, ha

    It’s better off this way

    [Pre-Chorus: Niall Horan & Anne-Marie]

    Every time I think that I can get you out my head

    You never ever let me forget ‘cause

    [Chorus: Niall Horan & Anne-Marie]

    Just when I think you’re gone, hear our song on the radio

    Just like that, takes me back to the places we used to go

    And I’ve been trying but I just can’t fight it

    When I hear it I just can’t stop smiling

    I remember you’re gone, baby, it’s just the song on the radio

    That we used to know

    [Bridge: Anne-Marie & Niall Horan]

    Just when I think you’re gone, hear our song on the radio

    Just like that, takes me back to the places we used to go

    [Chorus: Niall Horan & Anne-Marie]

    And I’ve been trying but I just can’t fight it

    When I hear it I just can’t stop smiling

    I remember you’re gone, baby, it’s just the song on the radio

    And I’ve been trying but I just can’t fight it (Ooh)

    When I hear it I just can’t stop smiling (Ooh)

    I remember you’re gone, baby, it’s just the song on the radio

    That we used to know

    Traducción al español

    [Versículo 1: Niall Horan]

    Seré honesto, estoy bien conmigo

    Domingos por la mañana, en mis propias sábanas

    Me he estado despertando solo, no he pensado en ella durante días

    Seré honesto, es mejor así

    [Pre-estribillo: Niall Horan]

    Pero cada vez que pienso que puedo sacarte de mi cabeza

    Nunca me dejas olvidar porque

    [Estribillo: Niall Horan y Anne-Marie]

    Justo cuando creo que te has ido, escucha nuestra canción en la radio

    Solo así, me lleva de regreso a los lugares a los que solíamos ir.

    Y lo he estado intentando pero no puedo luchar contra eso

    Cuando lo escucho, no puedo dejar de sonreír

    Recuerdo que te fuiste, cariño, es solo la canción en la radio

    Que solíamos saber

    [Verso 2: Anne-Marie]

    Seré honesto, estoy bien conmigo

    Los domingos por la mañana, con mi propia camiseta blanca

    Me he estado despertando solo

    No he pensado en él desde hace días

    Seré honesto, ja

    Es mejor así

    [Pre-estribillo: Niall Horan y Anne-Marie]

    Cada vez que pienso que puedo sacarte de mi cabeza

    Nunca me dejas olvidar porque

    [Estribillo: Niall Horan y Anne-Marie]

    Justo cuando creo que te has ido, escucha nuestra canción en la radio

    Solo así, me lleva de regreso a los lugares a los que solíamos ir.

    Y lo he estado intentando pero no puedo luchar contra eso

    Cuando lo escucho, no puedo dejar de sonreír

    Recuerdo que te fuiste, cariño, es solo la canción en la radio

    Que solíamos saber

    [Puente: Anne-Marie y Niall Horan]

    Justo cuando creo que te has ido, escucha nuestra canción en la radio

    Solo así, me lleva de regreso a los lugares a los que solíamos ir.

    [Estribillo: Niall Horan y Anne-Marie]

    Y lo he estado intentando pero no puedo luchar contra eso

    Cuando lo escucho, no puedo dejar de sonreír

    Recuerdo que te fuiste, cariño, es solo la canción en la radio

    Y lo he estado intentando pero no puedo luchar contra eso (Ooh)

    Cuando lo escucho, no puedo dejar de sonreír (Ooh)

    Recuerdo que te fuiste, cariño, es solo la canción en la radio

    Que solíamos saber

    YouTube
    spot_imgspot_img

    LO ULTIMO

    NO TE LO PIERDAS